Фокус-режим

41:43 Fussilat

Повторяй один аят в спокойном темпе: сначала с подсказками, потом с минимальным количеством опор.

41сура
43аят
Без переводарежим
Как пользоваться

Начни с полного режима, затем убери перевод, а в конце проверь себя только по арабскому тексту. Это один и тот же аят, но с разным уровнем опоры.

1. Прочитай с опорой

Сначала смотри арабский текст вместе с переводом, чтобы закрепить смысл.

2. Убери подсказки

Переключись на режим без перевода или без тафсира и попробуй удержать аят по памяти.

3. Проверь себя

Оставь только арабский и переходи к следующему аяту, когда почувствуешь устойчивость.

مَّا يُقَالُ لَكَ إِلَّا مَا قَدۡ قِيلَ لِلرُّسُلِ مِن قَبۡلِكَۚ إِنَّ رَبَّكَ لَذُو مَغۡفِرَةٖ وَذُو عِقَابٍ أَلِيمٖ
Тафсир для повторения

О Посланник! Многобожники, которые сочли тебя лжецом и упрямо отрицают истину, скажут тебе только то, что было сказано до тебя другим пророкам. Они высказывают одни и те же предположения, а порой просто повторяют слова своих предшественников. Все они удивлялись тому, что посланники призывали их искренне служить Аллаху и поклоняться Ему одному, не придавая Ему сотоварищей. Они всеми силами пытались помешать пророкам и говорили им: «Вы – такие же люди, как и мы» (36:15). Они требовали показать чудеса и явить знамения, в которых не было смысла. Во все времена их слова и помышления были похожи, но посланники терпеливо сносили причиняемые им страдания и обиды. Посему терпи и ты, как терпели предшествовавшие тебе пророки. Затем Господь призвал грешников покаяться, встать на путь прощения и отречься от заблуждения. Он напомнил людям о том, что отпускает все грехи тем, кто перестает грешить и кается, и мучительно наказывает тех, кто упрямо и чванливо продолжает грешить.